1. L’informatif
« BREAKING: Marjorie Taylor Greene fulmine que la "police Gazpacho" de Nancy Pelosi espionne les républicains. Le gaspacho est un type de soupe — la Gestapo était la police secrète nazie. RT SI VOUS PENSEZ QUE GREENE EST AUSSI IDIOTE QU'UNE POIGNÉE DE PORTE ! »
2. La clarification
« Juste pour clarifier les choses,@RepMTG
Gaspacho : une soupe froide espagnole à base de légumes
Gestapo : la police secrète de l'Allemagne nazie »
3. Le combo
« Le Hamburgler a été arrêté par la police du gazpacho et jeté dans un Goulash. »
(En anglais un burgler est un cambrioleur)
4. Le jeu de mot
« On vit quasiment dans la France de Ceviche ! »
5. L’imagination
« De gauche à droite; Officier Tomate, Officier Concombre, Sergent. Poivre, Lieutenant. Sel , Détective à l'ail et commissaire huile d’olive »
6. L’empathie
« Je peux voir pourquoi ils peuvent être confondus »
7. La poilade
« Ça, c’est drôle. »
8. Le fairplay
« Et le gagnant du jour »
9. L’implacable
« Soyons sérieux : la remarque de la républicaine Marjorie Taylor Greene à propos de la "police gasapacho de Nancy Pelosi" n'a aucun sens sur aucun niveau, car elle faisait référence à la police du Capitol, qui n'a aucun rapport avec Pelosi »